Assimilation giver simili-danskere

Begrebet “assimilation” prises i visse, også nationalsindede, kredse, men dets betydning må præciseres. Det stammer fra latin “assimilare”, fra “ad” = “til” plus similis = “ligner”. Altså noget, der går imod at ligne noget andet. Hvilket dog netop ikke gør det identisk med dette andet. På dansk kender vi også det beslægtede begreb “simili”, noget falsk eller uægte (fx smykker), eller en “falsk eller utroværdig adfærd eller fremtoning”.

Når der tales om assimilation som noget ønskværdigt mht. indvandrere, menes der noget dybere end blot integration (og dermed faktisk også et endnu mere ambitiøst projekt), men det forbliver i sagens natur stadig noget ydre. Tøjet skal således blive moderne vestligt, som på billedet her af den unge Osama bin Laden med familie i Sverige. Men det vil stadig kun være simili-vesterlændinge. I sindet kan de meget vel generelt stadig have andetsteds hjemme.

Be the first to comment on "Assimilation giver simili-danskere"

Efterlad en kommentar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.