Aisha Khan fortæller, hvorfor hun støtter Stram Kurs’ partileder, advokat Rasmus Paludan
Jeg er en pakistansk kvinde, som har set de uhyrligheder der foregår i Pakistan takket være islamisk tyranni. Mange pakistanere lever i angst og rædsel for at blive beskyldt for at have fornærmet islam, dens hellige bog koranen eller dens hellig profet Muhammed, for så vil de med sikkerhed blive henrettet – enten af almindelige muslimer som tæver ”blasfemikere” til døde eller også af retssystemet, som gennem blasfemiparagraffen forfølger og henretter ”islams fjender”.
Terrorisme er udbredt i Pakistan og de fleste pakistanere støtter mord på dem som tør at sige noget negativt om islam. Det skaber terror, rædsel og angst blandt almindelige mennesker og særligt minoriteter som kristne, ateister og hinduer er særligt udsatte for at blive forfulgt og slået ihjel i Pakistan.
Denne form for islamisk terror er dog på ingen måde begrænset til Pakistan. Selv i Europa ser vi uskyldige mennesker blive slået ihjel af muslimske terrorister som tror de vil komme i jannah (islamisk paradis) og få 72 jomfruer i belønning for at slå islams fjender ihjel, og jeg har indtil videre hverken set eller hørt om en eneste dansk lærer som tør at vise Muhammed tegningerne i deres undervisning ud af frygt for at blive slået ihjel. Det er præcis hvad islamisk terrorisme går ud på: at man gennem vold får folk til at underkaste sig islam.
En effektiv måde at gøre op med islamisk terrorisme på er ved at gøre det som Rasmus Paludan så modigt har gjort: brænd deres hellig bog koranen. Det er at stå op for menneskeheden og sige nej til islamisk terror på – og gøre det klart at vi ikke lader terrorister og andre voldsmænd indskrænke vores frihedsrettigheder på.
Som pakistaner er jeg stolt af Rasmus Paludan, og synes han er mega sej og modig. Tak for at stå op for friheden, Rasmus. Det er helte som dig der var med til at skabe den frihed som vi i Vesten er begyndt at tage for givet. Koranloven er blot et bevis på, at du havde helt ret: vores frihed er under angreb fra islam.
god hyldest, men du har ikke sat nogen navn på nogen af de onde